Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 224.00 TL | 224.00 TL |
2 Taksit | 112.00 TL | 224.00 TL |
3 Taksit | 79.15 TL | 237.44 TL |
4 Taksit | 59.92 TL | 239.68 TL |
5 Taksit | 48.38 TL | 241.92 TL |
6 Taksit | 40.69 TL | 244.16 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 224.00 TL | 224.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 224.00 TL | 224.00 TL |
250 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 224.00 TL | 224.00 TL |
250 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 224.00 TL |
Havale / Eft | 224.00 TL |
Posta Çeki | 224.00 TL |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
“I was eleven last March,” said Anne, resigning herself to bald facts with a little sigh. “And I was born in Bolingbroke, Nova Scotia. My father’s name was Walter Shirley, and he was a teacher in the Bolingbroke High School. My mother’s name was Bertha Shirley. Aren’t Walter and Bertha lovely names? I’m so glad my parents had nice names. It would be a real disgrace to have a father named well, say Jedediah, wouldn’t it?”