Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 300.00 TL | 300.00 TL |
2 Taksit | 150.00 TL | 300.00 TL |
3 Taksit | 106.00 TL | 318.00 TL |
4 Taksit | 80.25 TL | 321.00 TL |
5 Taksit | 64.80 TL | 324.00 TL |
6 Taksit | 54.50 TL | 327.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 300.00 TL | 300.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 300.00 TL | 300.00 TL |
2 Taksit | 156.00 TL | 312.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 300.00 TL | 300.00 TL |
2 Taksit | 156.00 TL | 312.00 TL |
3 Taksit | 105.00 TL | 315.00 TL |
4 Taksit | 79.50 TL | 318.00 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 300.00 TL |
Havale / Eft | 300.00 TL |
Posta Çeki | 300.00 TL |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
Şehrimiz, toprağımız burası, adı ise Fyodor-Kuzmiçsk. Ondan öncesindeyse İvan-Porfiriçsk imiş, ondan da önce Sergey-Sergeyiçsk imiş, ondan önce Güney Ambarları imiş, hepsinden önce de…
Böcüde, büyük bir nükleer patlama sonrası insana ve yaşama dair her şey dönüşüme uğramış ve aşınmış, tarihsel açıdan geriye –adlı adınca Orta Çağa– savrulmuş; ama bir şekilde aynı, daha doğrusu bilindik kalmıştır. Radyoaktif bozunmaya uğrayan bu dünyada yaşam, Önceki Zamanın ufak tefek kalıntıları üzerinde edebiyata, özellikle de şiire tutunarak yeni baştan kurulur, bu yeniden kuruluş esnasında değişense belki de sadece isimlerdir.
Romana ismini veren ise, Fyodor-Kuzmiçsk şehrinin ormanlarında yaşayan, nükleer patlamanın doğurduğu bir canavardır: Geceleri insancıklara musallat olan, in midir cin midir bilinmez, cırnaklarıyla ruhlarımızı, damarlarımızı cırmalayan, nefesini ensemizde hissettiğimiz ama bir türlü yüz yüze gelemediğimiz yabancı mahluktur.
Tatyana Tolstaya Böcü ile, ailesinden –ve tabii ülkesinden– devraldığı büyük edebî mirasa sırtını yaslayarak, post-apokaliptik bir dünyayı eşine zor rastlanır bir ironi ustalığı ve dil kıvraklığıyla resmederken, bir yandan da içimizdeki Böcüye ayna tutuyor.
Çağdaş Rus edebiyatının en özgün eserlerinden Böcü, Eyüp Karakuşun Rusça aslından çevirisiyle…
Böcünün muazzam yaratıcılığını, zenginliğini ve coşkunluğunu layıkıyla aktarmak imkânsızdır.
-John Banville