Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 495.00 TL | 495.00 TL |
2 Taksit | 247.50 TL | 495.00 TL |
3 Taksit | 174.90 TL | 524.70 TL |
4 Taksit | 132.41 TL | 529.65 TL |
5 Taksit | 106.92 TL | 534.60 TL |
6 Taksit | 89.93 TL | 539.55 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 495.00 TL | 495.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 495.00 TL | 495.00 TL |
2 Taksit | 257.40 TL | 514.80 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 495.00 TL | 495.00 TL |
2 Taksit | 257.40 TL | 514.80 TL |
3 Taksit | 173.25 TL | 519.75 TL |
4 Taksit | 131.18 TL | 524.70 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 495.00 TL |
Havale / Eft | 495.00 TL |
Posta Çeki | 495.00 TL |
Kapıda Ödeme | 505.00 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +10,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
“Kıskançlık duysam Hilmi’ye duyardım...
Şiir denilen gizli varlığı bulan, biçimle içeriğin kutsal birleşmesini gerçekleştiren bu büyük şair, artık gençlik yıllarından uzaklaşıyor, ama ölümsüzlüğü de sırtlamış gidiyor.”
- Cahit Külebi
“Dile çok büyük planda hâkim olamayan, sözü yazıyı canından sızdırmamış kimseler bu alanda at oynatamaz. Hilmi Yavuz, dil beğenisi en yüksek şairlerimizden biri.”
- Cemal Süreya
“Kendini yineleyen bir şair değildir Hilmi Yavuz. Bedreddin’in ve Doğu Şiirleri’nin Hilmi Yavuz’u, toplumsal kesitleri şiirleştirmekte eşsiz bir düzeye varmıştı.”
- Doğan Hızlan
“Hilmi Yavuz, dili, sözü, sözcüğü arıtır, yeniden kurar ve Türkçeyi tarihi-coğrafyasıyla kuşatır, ama şiiri orada bırakmaz...
Hüzünle beslenen ve ‘insani olan hiçbir şeyi’ dışta bırakmayan bir duyarlık birikimiyle dokur şiirini.”
- Füsun Akatlı
“... şiirlerini biraz ürkerek, ama bambaşka bir Türkçe karşısında, sırılsıklam hayran olarak okuyorsunuz. Sözcükleri tınılaştırırken çıkardığı lirik, insancıl sese vuruluyorsunuz. Lütfen ozanın sesini dinleyin, sözlerinden önce... Bir büyük ozana sevgiler sunarak.”
- Rüştü Şardağ