Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 90.00 TL | 90.00 TL |
200 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 90.00 TL | 90.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 90.00 TL | 90.00 TL |
250 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 90.00 TL | 90.00 TL |
250 TL nin altındaki tutarlar için taksit yapılamamaktadır.
|
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 90.00 TL |
Havale / Eft | 90.00 TL |
Posta Çeki | 90.00 TL |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
Merzubânnâme, “Güzel Çocuklara Güzel Hikâyeler” dizisinin ikinci kitabıdır.
Kitapta Merzubânnâme’den seçilmiş yirmi bir hikâye yer almaktadır. Hikâyelerin tamamı Farsça metinden alınmış sadeleştirilerek daha kolay anlaşılabilir bir dile aktarılmıştır. Merzubânnâme’nin iki açıdan önemi oldukça büyüktür. Birinci önemli özelliği bu kitapta görüleceği gibi içeriğindeki konular ve önemli hikâyeleridir. İkinci özelliği de yazım tarzı açısından sanatlı nesir olması ve taşıdığı edebî üstünlüğüdür. Yüksek sanatlı nesirle yazılmış olması, Arapça zor anlaşılır kelimelere yer vermesi nedeniyle genç kuşaklarca daha kolay anlaşılabilmesi için Mehdî Azer Yezdî tarafından günümüz Farsçasına uyarlandı.
Merzubânnâme’de yaklaşık 70 asıl hikâye yer almaktadır. Bu hikâyelerden bir kısmı hayvanların dilinden aktarılmakta, bir kısmı da tarihî rivayetler ve efsanelerden oluşmaktadır. Bu kitapta sadeleştirerek aktarılan yirmi bir hikâye Merzubânnâme’nin en güzel hikâyeleridir. Bu seçkiyi hazırlarken okuyucular için daha kolay anlaşılır bir dil ve aynı zamanda okurlara bir şeyler öğretebilmeleri amaçlanmış ve daha çok didaktik hikâyelere ağırlık verilmiştir.