Hiç mesaj bulunmadı
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 400.00 TL | 400.00 TL |
2 Taksit | 200.00 TL | 400.00 TL |
3 Taksit | 141.33 TL | 424.00 TL |
4 Taksit | 107.00 TL | 428.00 TL |
5 Taksit | 86.40 TL | 432.00 TL |
6 Taksit | 72.67 TL | 436.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 400.00 TL | 400.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 400.00 TL | 400.00 TL |
2 Taksit | 208.00 TL | 416.00 TL |
Taksit | Tutar | Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 400.00 TL | 400.00 TL |
2 Taksit | 208.00 TL | 416.00 TL |
3 Taksit | 140.00 TL | 420.00 TL |
4 Taksit | 106.00 TL | 424.00 TL |
Ödeme Türü | Toplam Tutar |
---|---|
Diğer Kredi Kartları | 400.00 TL |
Havale / Eft | 400.00 TL |
Posta Çeki | 400.00 TL |
Kapıda Ödeme | 410.00 TL |
Kapıda ödemeli siparişlerde +10,00TL kapıda ödeme hizmet bedeli ilave edilir. |
- Vade farksız taksitler KOYU renkte gösterilmektedir.
- X+X şeklinde belritilen taksitler (Örneğin: 2+3) 2 taksit olarak işleme alınmakta ancak ilgili bankanın kampanyası dahilinde 2 taksit üzerinden işlem yapıldığı halde 2+3 yani 5 taksit olarak kartınıza ve ödemenize yansımaktadır. (2 taksit seçilmiş olsa bile banka kampanyası dahilinde ekstradan vade farkı eklenmeden işlem 5 taksite bölünmektedir.)
İran’ın En Büyük Kadın Şairi Pervin-i İtisami’nin Hayatı ve Bütün Şiirleri
İran’ın en büyük kadın şairlerinden biri olan Pervin-i İtisami, özellikle didaktik şiir dalında öne çıkan Attar, Mevlana ve Sadi gibi şairlerin modern çağdaki temsilcilerinden biri sayılır. Klasik şiir kalıplarını kullanarak modern çağın sosyal gerçeklikleri konusundaki duygu ve düşüncelerini dizelerine yansıtan Pervin-i İtisami, Muhammed Hüseyn-i Şehriyar’ın deyimiyle “şiir göğünün yıldızı”dır.
Pervin’in en açık mesajı, yaşadığı toplumun sıkıntılarına tercüman olmasıdır. Şiirlerinin hemen hemen tamamında öne çıkan özellik; insanların dertleriyle dertlenmesi, güçsüzler ve yoksun bırakılmış kişiler ya da kesimlerle dertleşerek onların sıkıntılarını paylaşması, toplumun adalet isteyen kesimlerinin sesine ses katmasıdır. Onun duygusallığı, toplumsal duyarlılığı, dertlilere yoldaş olması Divan’ının bütün sayfalarında dalgalanan en yüce değerdir.
Bu önemli eser, Türkçede ilk defa tam metin olarak Prof. Dr. Nimet Yıldırım’ın titiz ve yetkin çevirisiyle okuyucuya sunuluyor.
Güzelliğin ilk kelime olduğu bu sayfada / Ne farkı var; güzel de çirkin de olsak gözlerde biz?
Korkmuyoruz soğuğundan, sıcağından yazgının / Yakmak için, yanmak için hazırız biz!